-
.
Oui, Light, je suis d'accord! C'est très mélodieuse.
Qui est Mèrovigne? Je ne le connais pas...
Mais, tu as étudié le français, Light? Si oui, où?
Aang, stp, tu peux traduire ce que tu as écrit?. -
Lightswarrior.
User deleted
Le Mèrovigne c'est un personnage du film "Matrix Reloaded"; son nom c'est "Il Merovingio" in italien.
Oui, j'ai étudié cette langue à l'école moyenne et a l'université de Pisa: j'ai été aussi en France pour le bonne usage de la grammaire (mais j'ai pas obtenu beaucoup des résultait).. -
.
Je ne me souviens pas le film... Mh, il me plait pas beaucoup...
O.O Université de Pisa? C'est pas peu! Congratulations!
Moi, je l'étude depuis... 5 ans, et je l'aime bien. J'ai étée à Paris il y a 5 ou 6 ans, et cette été j'ai étée à Cap d'Ail, dans une école très belle... ^^. -
Lightswarrior.
User deleted
Cap d'Ail? Ou il est? Cote d'ivoire? [N.B. Il n'y-a pas l'accent circonflexe parce que je,'ai pas la tabletière française] . -
.
Oui, je sais. Moi aussi, je n'ai pas la tablètiere française.
Il se trouve entre Monaco et Nice. C'est un lieu très beux, plein d'arbres e des fleures Il s'appelle Centre Méditerranéen d'Etudes Françaises.... -
Lightswarrior.
User deleted
Bon: c'est une bonne chose (très mieux que trois leçons par semaine de deux heure chacun... *Il médit de tuer son professeur*) . -
.
Ahah, oui, c'est très mieux! xD
Eh, nous avons étudié aussi les chansons de Edith Piaf... très, très belles!. -
Lightswarrior.
User deleted
:ouioui: <-- XD. -
.
Mh, écoute...
. -
Lightswarrior.
User deleted
Très belle! Mais, ahimé! Au notre jour, nous avons... ça!!
Elle faut déprimer.... -
Aang.
User deleted
CITAZIONE (.Abigail. @ 28/1/2010, 13:12)Aang, stp, tu peux traduire ce que tu as écrit?
essenzialmente ho detto:
"mi piace perché è pieno di doppi sensi"
il p.s. era riferito nel caso in cui qualcuno che studia giapponese dovesse leggerlo XD
esempio:
gli ideogrammi della parola "piacere" presi singolarmente, possono significare anche "morte dolorosa nella rugiada notturna".
quindi, Piacere (XD). -
.
Mon dieu! Light, c'est orribile!! O.o
Pour moins (si s'écrit comme ça xD) le video puovait etre joli... mais non! Meme pas le video... tsk, que monde...CITAZIONETrès belle! Mais, ahimé! Au notre jour, nous avons... ça!!
Est-ce qu'on doit dire "ahimoi"?? xDxD d'accord, je m'arrete xDCITAZIONEIci on peut parler seulment français
Aang, la traduction c'est bien en italien, mais... l'explicaton tu devais la faire en français... -.-'. -
Lightswarrior.
User deleted
CITAZIONE (.Abigail. @ 28/1/2010, 18:35)CITAZIONETrès belle! Mais, ahimé! Au notre jour, nous avons... ça!!
Est-ce qu'on doit dire "ahimoi"?? xDxD d'accord, je m'arrete xD
...
*Il arrête une voiture sur elle* XDCITAZIONECITAZIONEIci on peut parler seulment français
Aang, la traduction c'est bien en italien, mais... l'explicaton tu devais la faire en français... -.-'
:ouioui:. -
Aang.
User deleted
Je déteste les Francais -.- . -
.
Aang: CITAZIONEJe déteste les Francais -.-
Alors tu t'es trompé. Lis la descrition de la section et puis, tu puex décider si écrire dans cette section...
Et le français est très beux!
Light:CITAZIONE...
*Il arrête une voiture sur elle* XD
*ouch* -.- Tu es très sympa! xP
.